2004
2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 1999

Origin: http://www.rubylin.cc/book/blog.php?job=art&articleid=a_20050101_090332

Happy new year 2005
時間過的好快,又是一年的盡頭了,好像真的是年紀越大,越覺 得時間不等人,青春一逝無終,我開始害怕每一個新年度的到來! 回顧2004一整年,我到底都做了些什麼,工作努力嗎?收穫多嗎? 我想今年我並不多產,只拍了 一部二十集的電視劇,跟一部賀歲片 ,及幾隻廣告,比起往年,比起其他藝人我真的是產量不多,也不 是我偷懶不想工作,只是太多事的發生都不在計畫之中,可能是劇 本,可能是其他因素的不能配合,我推掉了很多戲,或許在某些人 眼中會覺得我很不應該,或是覺得我不如從前了,但是我一點都不 在乎,我知道我在做什麼,我相信你們也會理解我的!工作最重要的 還是為自己,自己的想法,自己的得失,自己的感受,開不開心這 才是最重要的不是嗎!起碼這一年當中我過的很開心,而且還有很多 的時間可以陪到家人,我已經很久沒有長時間呆在家裡陪他們了 ! 而且我今年還做了一個我夢想已久的事,就是遊學,重拾當學生 的生活,這真的是我最開心的一件事了,雖然我放棄了很多事,包 括推了幾部不錯的戲,但是我一點都不後悔,因為在紐約的這些日 子,我真正收穫很多,除了英文進步之外,我也學習了怎麼過生活 ,過平凡人的生活,走路去上學,搭地鐵去逛街,大街小巷的亂走 ,自己去吃飯,可能別人會覺得很沒什麼,但這些都是我未曾有過 的經驗啊,尤其是生活上的經驗,我真的很珍惜這一次的遊學,因 為下一次不知道又是幾年後了,也不知道還會不會有這個心呢,所 以在我的觀念裡,想做什麼就快去做,因為時間稍縱及逝,所以不 要讓自己有機會後悔,趁著還年輕,還有能力~就去做你想做的吧! 經過了這段時間我也想了很多,以前自己的顧忌太多,瞻前顧後 很多事放不開放不下,但現在我想通了很多,怎麼樣都是自己的選 擇,我對自己負責,所以我還是會很努力的在我的工作上面,希望 會有更好的表現,讓我們一起共勉之~ 也願你們新的一年都能健康,順利,成功~

RUBY 12.31.04
 

ENGLISH TRANSLATION
by Shootingstar


Happy New Year

Time flies, and once again the year has come to its end; that feeling of time catching up on you as you get older, rings true; younger days are of the past, and it's almost as though i'm starting to be afraid of the arrival of every new year. Looking back at the whole of 2004, what is it that i have done; have i been motivated on my work? or perhaps any achievements and gains? This year hasn't been a very productive one for me, with only one 20 episodes series, and one new-year's movie, along with numerous advertisments. Compared to the past few years, and to other artists, this isn't a whole lot, and it isnt't out of laziness that i haven't been at work; predominantly it's due to the things that have happened outside planning. Perhaps it's problems with the scripts, or sometimes with other factors that i'm unable to meet, i have pushed away many opportunities. And perhaps in the eyes of some they feel that this is my fault, or that i'm not as good as i used to be; but i'm not at all influenced, for i know what i'm doing, and i believe that many of you will understand! The most important aspect of work is working for yourself, your own thoughts and ideas, achievements and failures, and your personal aspiration; satisfaction out of working is the most important isn't it! Atleast i was very satisfied during the course of the year, and had plenty of time to spend with my family, for it has been a good while since my last long stay with my family. And this year there's the accomplishment of my long awaited dream, that of studying abroad, revisiting the life of a student; for me, this has been the most satisfying event, even though it meant giving up some opportunities for work, including a few nice dramas, but this i do not regret because from the days spent in NewYork, i have truely learnt a whole lot. Besides the improvement in English, i've learnt how to cope with a lifestyle, living the lifestyle of a normal person, walking to school, catching a train to go shopping, wondering around aimlessly on streets big and small and eating out by myself; perhaps to most people this is nothing worth getting excited about, but in light of someone like me who has never had such experiences, especially on the lifestyle front, i feel that what i'm doing at the moment is truely worthwhile, because there is no telling when next time i shall be doing this again, not to mention that i will still be in the mood to. Therefore my belief is to do what you want, and fast, because time is always ticking, so do not give yourself the chance to feel regret; pursue your goals while you are young and have the capacity to! I have also been thinking about myself in the time passing, and in the past i have had lots of worries and doubts, lots of things i was unable to let go or settle, doubting the future and looking too much at the past; but now i've thought it through, whatever i choose it will be my decision and my responsibilty and duty, so i will be continuing my hard efforts on my career front, and hope, that there will be an even better performence in the future. Let us all be together~and i wish every one of you a smooth, successful and healthy journey in the coming year~

RUBY 12.31.04
 

from 情繫心如加油站 討論區
http://www.rubystation.com/phpbb2/viewtopic.php?t=4540

:(HELLO:
又是一個另人難過的消息,心如加油站跟情繫心如竟然同時要停站,不知道究竟發生了什麼問題了?我知道管理一個網站
要付出相當多的時間跟心力非常辛苦,所以我真的很感謝大家對我所做的一切,尤其是兩位站長BBJ、小強、還有秀!記得
BBJ也曾經有過一次關站的念頭,但是在我的慰留下她又繼續承擔這艱辛的工作,我想我大概可以猜到一點點的〞原因〞吧,
但我不肯定,而且我覺得我再也不能自私的希望你們能繼續的管理這個網站了,畢竟每一個人都有自己的事要忙,沒理由
為了我這麼辛苦的努力著,我只能說我真的很遺憾也很難過,要失去這熟悉得地方,但是我是真的真的很謝謝你們每一個人,
每一個為這網站努力付出過的人,也許有一天我已經不做這個工作了,但我依然會深深的記得我曾經得到過你們無悔的付
出及疼愛!
再一次的謝謝BBJ跟小強!還有未來即將要辛苦的TaKaKo!
Best Wish
RUBY
11.16.04 New York

 

ENGLISH TRANSLATION
by Takako


To Ruby Lin's Gas Station 11/16/04


sad.gif sad.gif HELLO:
Yet another sad news, RubyStation and Beadream is closing at the same time, I don't know what is going on or where the problem has risen? I understand that looking after a website requires much time and effort, and can be very difficult, that is why I am sincerely grateful for what you have all done for me, especially BBJ, Xiao Qiang as well as Xiu!

I recalled that the thought of closing down the site had crossed BBJ's mind befor, but following my retention, she carried on with this strenuous task, I think I can guess what the 'reason' is behind this, but I am not sure, and I don't think that I can selfishly hope for you to continue to manage the website, since each of you have matters of your own that you need to do.

It is unreasonable to expect you to continue on your hard work for me. All that I can say is that I am really saddened, for having to loose such a familiar place, but I am really really grateful for each and every one of you who has contributed to this website. Maybe one day I will no longer be working, but I will still remember that I once recieved your relentless support and devoted love.

Once again, thankyou BBJ and Xiao Qiang! and also the soon to be very busy Takako

Best Wish
RUBY
11.16.04 New York
 

from 珍愛心如 官方網
http://www.rubylin.cc/book/index.php?job=art&articleid=a_20040730_000000

HELLO DEAR FRIENDS:
     你們好嗎!好久不見了,我很想念你們大家,現在的我正在飛往北京的途中,這已經是我今天第三次坐飛機了,早上從上海飛到香港,馬上就化妝整頭為了下午的記者會,又從舊啟德機場坐直昇機到記者會現場,一做完活動馬上又前往機場飛回北京,為我的新戲做準備!好累啊!我已經累的有點反胃想吐了,但一整天也只有喝兩杯咖啡都沒東西吐!哈‧‧真慘! 嗯‧‧我想你們應該都看到我的新廣告了吧!是不是很驚訝啊!我想你們會不會接受不來呢,有一點吧!畢竟跟我以往的形象太不同了,我第一次看到照片的時候都〝嘩〞的一聲,自己也有點不太習慣不太好意思呢!但是整件事我都以很健康的態度來面對,並不是要很刻意Sale性感,而那兩種藥我也親身試了多個月真的見到效果後才答應接拍的!出來的效果我覺得還OK囉,有點小小的女人味囉!我自己是認為也是時候做一點轉變了,我也已經28歲了,身心各方面也有一定的成熟度,適時的做一些變化也是正確的!我也不想一直扮可愛下去,憑良心說有點小心虛呢!
     但是你們又不用擔心報紙上寫什麼我會走性感路線,NO當然不可能啊,是他們自己在幻想吧,演員當然有可能嘗試不同的演出,但也沒必要為了性感而性感,我自知我不是那塊料,也沒有興趣走那路線,不管演戲、穿衣服我都要自己喜歡最重要,不會刻意去做些什麼的,這你們放心好了!我還是以前那個RUBY,你們的老大!不會變的!
     又要開始為新戲忙碌了,休息太久了,有一點怠惰,得好好收收心才行,不過可以和老搭擋合作我還是很開心的,又有伴陪我了,不會那麼悶!這次又是一個新題材我覺得很新鮮,希望到時你們會喜歡!
     剛剛上討論區看到你們對於〝紫藤戀〞的批評,嗯‧‧‧是有一點難過啦,但也是預料的到的!你們所說的一切我都虛心接受,但是怎麼樣這都是我們大家辛苦拍攝四個多月的作品,還是希望你們能好好觀賞到完,畢竟一部戲從開始到完成是所有台前幕後努力的成果,我們也需要一些鼓勵,支持的! 但我也會記住你們跟我說的話!
     好啦!我有點累,要去休息了,晚安!
     天天開心!
     RUBY

 

ENGLISH TRANSLATION
by Jackie


HELLO DEAR FRIENDS:

How is everyone? Long time no see, I miss all of you very much. I'm presently on my way to Beijing. This already has been my 3rd time flying today. Early morning I flew from Shanghai to Hong Kong, then immediately had to take care of hair & make-up for the afternoon press conference. And again from the old Kai Tak Airport flew on a helicopter to the press conference site. As soon as the activity was over I had to go to the airport to fly to Beijing immediately, to prepare for my new series! So tired! I'm so tired I feel like vomitting. But I only had two cups of coffee all day so there's nothing to throw up on! Ha...how miserable!

Mmm...I believe you guys have seen my new advertisement! Are you all surprised?! I think you all will have a problem accepting it, I guess a little bit?! After all it is quite different from my previous image. When I first saw the pictures I went "Wow," I myself was also a bit unacccustomed & a bit embarrassed! But I approached this whole matter in a very healthy manner. It certainly wasn't to purposely sell sexiness, & those two products I myself had been trying out for a couple of months & only accepted the advertisement after seeing them having a positive effect!

The final results I feel that it's OK, w/ a bit of feminine touch! I also feel that it is time for a little change, I'm also already 28 years old, various aspects of my mind & body also has a level of maturity. Changes made at the right moment is fine! I also don't want to continue to act cute. To speak fairly, I feel a bit guilty!

But don't worry about what the newspapers are writing things about me taking the sexy route. NO, impossible! It is their own fantasy. Actors certainly has the possibility to attempt different roles, but it doesn't mean one have to be sexy for the sake of sexiness. I personally know that I'm not made for that material, & also don't have any interest in taking that route. Whether it be in acting or clothing wise, the most important thing is what I like, I will not go out & do things purposely, don't you guys worry! I'm still that Ruby of old, I'm still your Lao Da! I will not change!

Again have to start busying myself for a new series. I had rested too long, slacked off a little bit, have to get my acts together. But to be able to cooperate w/ an old partner I'm very happy. Having someone to accompany me, it won't be so boring! This time it's also a new topic/theme, & I feel it's very fresh, & hope you all will like it when it comes out!

Just went on the discussion forum & saw everyone's criticisms about "Zi Teng Lian." Mmm...I feel a bit sad, but it was also expected! Everything that you guys have said I will modestly accept them. But no matter what this is a work in which we worked very hard for over 4 months, hope you guys can watch it to the end. After all, the production of a series from the beginning to the end are the from the achievements of everyone in front of & behind the camera. We also need some encouragements & supports! But I will also remember everything you guys said to me!

Okay! I'm a bit tired, must rest, good night!
Happiness everyday!
RUBY
 

from 珍愛心如 官方網
心如的親筆信
http://www.rubylin.cc/book/index.php?job=art&articleid=a_20040422_000000

Hello 大家好:
  短短一個星期的內地唱片宣傳活動,到今天為止,已經算完全的結束了,此刻的我,正生在回程的班機上,回想著這個星期以來,你們所帶給我的意外震驚以及感動,真是讓我太難忘了,我真的真的很開心,很開心,很第一站武漢到北京、鄭州、哈爾濱至大連,每一個地方都讓我留下了深刻的印象,唯一美中不足的地方,也是讓我最感抱歉的地方的地就是對武漢的朋友們因為我和你們連面都沒有見到活動就被取消了,讓大家花等了一上午,我真得覺得很過意不去,下次我一定會找機會補償大家的!而對於北京那位被保安推擠的歌迷我在這也要很真誠的跟你說聲對不起,希望他們沒有弄傷你,其實不止是那一位朋友,,我想各站參加簽名會的朋友,或多或少都有一點被抓到,擠到弄傷、弄疼的,我真的很捨不得,我知道保安或是工作人員有些兇了點,也粗魯了點,很大力的推了你們把你們弄疼了,他們是為了現場的秩序,我也向他們強烈的表達了我的不滿,真的不需要這麼做!大家都是因為喜歡我才看我的,難道會傷害我不成?!請好好的對待、保護我的歌迷好所以我也要在這向那些朋友們說聲抱歉,下一次我們一定會改進的!!!很久卻不能簽到名的朋友,我向大家保證,下一次我們一定會安排得更好的,還有一些來不及去的城市希望下一次我都能去到!!!和你們見到面!!
這一次的活動中,我最感動的就是去大連兒童醫院和孫瑛明小朋友見面,這完全不在我們的行程安排當中,但醫院透過大連晚報和我們連絡,我很開心和瑛明小妹見面,礙於她的病情實在是不適合到人多有病毒的地方,對我來說,去醫院看她是一件很簡單的事,為什麼不做呢?所以我們去了,其實一到醫院門口,我的心情就有一點激動了,我一真都在想,我這麼平凡的一個人,因為做了一份特殊的工作,演了幾部連續劇而受到別人的喜歡,竟然可以因此成為一個小女孩生病以來最大的夢想,其實我是如此平凡又渺小,但卻可以令有些人那麼開心、滿足,這覺得自已的存在有了一點價值!!當我看到小瑛明那勇敢又堅強的臉,我一直在提醒自已要笑要笑我是來帶歡笑給她的,不要說讓小妹妹覺得好像自已的病情很嚴重,我跟她閒話家常,她很害羞,不知道要談什麼,可能是因為人多的關係吧?!頭低著很低,後來她爸爸拿出了一張她事先寫好要給我的一封信,我看了之後再也止不住淚水了,กจ你說你今天的病又加重了,不能去現場看我,但你說我是你的未來與驕傲,你一定要趕快好起來กจ天啊~我真的控制不住自已的很淚!但我何德何能,可以成為一個對頑強病魔的小女孩的?



希望"你一定會好起來的!上天一定會眷顧你這個堅強的小女孩,戰勝病魔,擁有未來和希望!!讓我們一起為小瑛明祈禱吧!!!
  在這我也要呼籲我們宏大的如迷,大家一定要多做善事!幫助那些需要關懷、幫助的人,我相信每一位如迷都是善良的使者,我們會令這世界女美好的~



P.S.這已經是我寫的第三遍了!本來在飛機上寫了一次。
後來覺得太亂了,決定用打的!但你們知道我和電腦的關
係啦~~全部打完時不知道又按了哪一個鍵,又不見了,
所以我以重寫了一遍~~~~
RUBY 4.22.2004

ENGLISH TRANSLATION
by Jackie


Hello, how's everyone:

The short week-long CD promotion in China, up to today, can be said it's been concluded. At this very moment, I'm on the return flight home. Recollecting what has taken place w/i this week, the accidental shock & inspirations you all have given me was really unforgettable. I'm really, really happy, very happy. From the first stop in Wuhan to Beijing, Zhengzhou, Harbin to Dalian, each place left a profound impression on me. The only slight imperfection, which also made me feel the most guilty is Wuhan, b/c the activity was cancelled before I even get a chance to see you all. To have everyone spent the whole morning waiting, I felt really bad. The next time I will find a way to compensate everyone! And to the Beijing fan who was pushed by the security, I also want to extend my most sincere apology. Hope that they didn't cause you any injury. Actually not just that friend, I think that all friends who participated in the autograph sessions, more or less got caught, pushed, was hurt/injured, I really didn't want these to happen. I know the security guards were perhaps a bit mean, also a bit rough, pushed you all very hard & caused everyone pain, they were there to bring order at the scene. I also expressed my dissatifaction to them, didn't really need to do that! Everyone came to see me b/c they liked me, you think they are there to hurt me?! Please treat & protect my fans well. Therefore I also want to apologize to all those friends. Next time, we will definitely improve on that!!! To those who waited so long but couldn't get an autograph, I guarantee to everyone, next time we will make better arrangements. Also, the next time hope to visit cities which I didn't have enough time to visit this time around!!! To see you all!!

In this activity, I was most moved by the visit to Dalian pediatric hospital to see little Sun Yingming. This was completely not part of our iternary, but the hospital got in touch w/ us through Dalian Evening News. I was extremely happy to meet w/ little Yingming. Due to her illness, it wasn't very suitable for her to be in a place w/ so many people & germs. To me, going to the hospital to see her is a very simple matter, why not? Therefore we went. Actually as soon as we got to the hospital entrance, I became a bit excited. I kept thinking, I'm just this ordinary person, b/c I have a special job, shot several TV series loved by others. And b/c of this, have unexpectedly become this little child's biggest dream since her illness has developed. Actually I'm just so ordinary & tiny, but can make some people to be that happy, that satisfied. This makes me feel that my existence has a bit of value!! When I saw little Yingming's brave, strong face, I kept reminding myself to smile, I was there to bring happiness to her, don't let her feel that her condition is very serious. I chatted w/ her. She is very shy, didn't know what to talk about. I guess it might be b/c there were too many people?! Kept her head down very low. And then her dad took out a letter she had written to me beforehand, after I read it, I couldn't hold back my tears anymore. "You said you illness was aggravated today, could not go to the scene to see me, but you said I was your future and was proud of me, you must get well quickly." Good heavens ~ I really coudn't control my tears any longer! But what abilities do I have, be allowed to become this to a tenacious, little girl battling illness? Hoped that "you will get well! The heavens definitely care for a strong little girl like you, defeat this illness, to have a future & hope!! Let us pray for little Yingming together!!!

In this I want to appeal to the vast Ruby fans out there, everyone must do good deeds! Help those in need. I believe each of the Ruby fans are all messengers of kindness [or kind messengers?], we can make this world a better place~

P.S.
This already was the 3rd time that I wrote this! Originally I wrote it once on the plane. Then I thought that it was too messy, so decided to type it! But you all know my relationship w/ the computer ~~ after finish typing don't know which key I had pressed, everything disappeared. Therefore, I wrote it once more ~~~~

RUBY
4.22.2004
 

from 珍愛心如 官方網
http://www.rubylin.cc/book/index.php?job=art&articleid=a_20040412_000000

大家好:
我現在人在武漢,對於今天在武漢發生的一些狀況,我感到非常遺憾。我覺得有必要在這裡跟大家做個解釋...
知道今天有很多朋友很早就到現場去排隊、買CD,我真的非常感動,而且我也準備好了帶著新專輯到現場去跟大家見面。事實上我們在大約11:40的時候,已經到了廣場的附近,一直在等現場那邊的安排,通知我們進場,誰知道大約等了10分鐘左右,現場那邊給我們的消息是,"有關單位"基於安全的考量,不要我們上台,要取消這次活動。我很驚訝也很不想,一直跟唱片公司的人商量,希望他們能讓我上台,就算只是揮揮手說幾句話都好,因為我不想讓台下的歌迷朋友們失望,必竟我們都等了很久才等到今天的會面,可是...經過幾次的溝通,還是不被允許。我就坐在車上看著人群帶著失望的心情一直從我身邊散去,我心裡真的很難過...我不想讓大家失望也不想當個失約的人,但是很多事情真的不是我所能夠控制的。真的要在這邊跟大家說句對不起~我在這裡也承諾大家下次我一定再回來。希望大家能諒解。
明天我就要轉到北京了,PM6:30在SOGO百貨也有個簽售會,這一次我們一定不會再讓大家失望的,希望明天能夠見到你們大家喔!

ENGLISH TRANSLATION
by Jackie


I'm sorry...

Hello everyone:
I'm currently in Wuhan, regarding what had happened today in Wuhan, I feel extremely regretful. I feel that it's necessary here to give everyone an explanation...

[I] know that a lot of friends had already been in line early at the scene, to buy CD, I'm extremely touched, moreover I was also prepared to bring the new CD to see everyone there. The fact was, at about 11:40, we were already nearby, waiting for people at the scene to make the arrangements, to inform us to enter the center, who knew that after waiting for about 10 minutes or so, the news the people from center gave us was, "the organization" b/c of safety concerns, didn't want us to go on stage, want to cancel the activity. I was very surprised & didn't want to, [I] was constantly discussing things over w/ the people from the record company, hoping that they would let me go on stage, even if it's just to wave & say a few words is fine, because I don't want the fans to feel disappointed, afterall we had all waited so long for this day's meeting to come, but.....after several discussions, still weren't permitted. I sat in the car watching the crowd w/ feelings of disappointment diminishing, I feel really bad inside.....I don't want to disappoint everyone & also don't want to be one who fails to keep an appointment, but there are many situations in which I have no control over. Really must apologize here to everyone ~ & I also make a promise that I will return next time. Hoped everyone understands.

Tomorrow, I will head for Beijing, at 6:30pm at SOGO shopping center, will also have autographing session, this time we definetely will not disappoint everyone, hoped tomorrow will be able see you all oh!
 

from 珍愛心如 官方網
http://www.rubylin.cc/book/index.php?job=art&articleid=a_20040326_000000

MISS 2004年3月26日00:00星期五
Hello!
大家好,又有一陣子沒有上網和大家聊聊述說近況了,我很想念你們,我也在和站長研究舉辦網聚的可能性,很長時間沒有和你們見面了,本來以為會有一些宣傳活動,但是..我也不明白到底出了什麼狀況,等了很久的"半生緣"終於都在台灣上映了,這中間的過程真是波折重重ㄚ!我想大家一定很奇怪,為什麼我的片頭片尾被換掉了,我今天在網上看到他們的回應,說是商業因素,還是商業考量是吧,其實我早已經知道不會用我的歌了!對啦,就跟他們的說法差不多,你們應該知道這片頭片尾是要用買的,唱片公司要付費的,所以囉,就是這樣,我也不方便說太多了,反正這是我跟這間公司的最後一張唱片,完了之後就結束了,那紛紛囔囔多年的問題也結束了,所以你們也別再去東風那抗議了,事情就是如此,人家也只是照規矩辦事嘛!乖啦,別氣了,大不了每次晚個三五分再轉過去囉!
我想最近大家的心情應該都不太好,我也是,每天打開電視看新聞都很難過,又幫不上什麼忙,真的希望這一切趕緊過去,我們都想要有一個平和,安定的國家,不管最後的結局是誰當選總統,都希望他能帶領我們往前更進一步,讓每個人都有穩定的工作,安定的生活!
而說到我自己的工作呢,我覺得我的工作也碰到了瓶頸,突然不知道自己的下一步要怎麼走下去,有一種無力感,與無助感,一個演員對自己的要求無非就是演技的進步,再來就是希望演到一本好的劇本,可是...唉!我都不知道該怎麼說,我自認是一個對自己要求很高的人,所以有點辛苦吧!但我不想含含糊糊的過日子只是為了有工開,我不想將來我不做這一行時讓自己有遺憾!我很明白花無百日紅這個道理,所以我不想糊亂接戲,讓自己演藝壽命便短,你下去了別人便再找一個人取代你,所以我要珍惜自己!所以如果你們又很久沒有聽見我有新作品,給我一點時間,因為我在等!ok!
不過真的要謝謝你們的支持,因為你們是我所有動力的來源!

RUBY

ENGLISH TRANSLATION
by Jackie


Hello!
How's everybody, again it has been a while since I have been on the internet to tell everyone of how things are lately, I am thinking and missing everyone. I also discussed with the Webmaster [of the official forum] of a possibility of a get-together, it's been a ling time since I haven't seen you everyone, I initially thought that there was going to be a promotional activity, but ... well, I don't understand what has happened either, the long awaited "BSY" is finally being broadcasted in Taiwan, the progress in between was full of obstacles! I think everyone must be wondering, why my main theme and supporting theme song has been changed, I read their reply on the internet today, saying it was due to commercial reasons, and commercial interests right, but I already knew that they won't be using my songs! Yes, similar to what they have said, as you all know the theme and ending theme songs needs to be bought, the recording company needs to pay a fee, so, that is all it is. I can't really say too much about it, but this is the last record between me and this current record company anyway, after this it all ends, and with it also end the constant problems that has prolonged for a number of years. So everyone, you don't have to go to protest against Azio, this is how it is, and they are only going by the rules. Be good, don't get frustrated over it, worse comes to worse just wait 3-5 minutes before switching over to the channel!

I think lately everyone hasn't been in the best of moods, me too, everytime I switch on the television to watch the news I am saddened by it, and I can't do anything to help, just hope that everything quickly passes, we all want a peaceful, stable country, it doesn't matter what the final result is and who is elected president, I just hope that he will lead us a step forward, allowing everyone to have a stable job, a stable life.

Getting onto my own work, I think that my career has come to a standstill, I suddenly don't know how I should take the next step, I feel I have a lack of strength, a sense of hopelessness. An actress's personal goal is simply to be able to improve on their acting skills, and then it is being able to meet a good script, but ... sigh! I don't even know how I should say this, I admit that I set very high standards for myself, so it is very hard! But I don't want to continue on aimlessly, just working for the sake of working, I don't want to look back and regret on the things that I haven't done. I understand that fame does not go on forever, so I don't want to go around accepting just any movie, causing my acting career to only last a short time. When you start going down, someone will find a person to replace you, so I have to cherish what I have. So if you don't hear of me comming out with anything new, give me a little time, because I am waiting also! ok!

But I honestly thank you for your support, because you are all the source of my strength!

RUBY
 

from 珍愛心如 官方網
http://www.rubylin.cc/book/index.php?job=art&articleid=a_20040122_000000

恭喜發財 新年快樂!!!
又是一個新的開始,距離我上一次留言好像已經是幾個月前的事了!終於我都已經拍完殺青了 ,真是不容易ㄚ,拍了將近要五個月吧,對於一部時裝劇來說,這是拍得很久很久的了,或許是因為我們要走很多景吧,雲南.智利.台灣每個地方都長途跋涉所以花了很多時間!來聊聊我拍這一部戲的感想吧!嗯...怎麼說呢!好累喔,真的真的很累ㄝ,身心都很累,從來沒有拍過一部戲有過那麼多新聞的,而且還都是一些很不好的新聞,一下男女主角不合,一下兩個女生不合,要不就我們被寫的像花癡一樣,之後又談戀愛,反正所有想得到的想不到的,這部戲都做到了,了不起! 但我們真正很無奈,根本都不關我們的事,一直被寫一直被寫真的煩死了,我們都只是淪為宣傳的棋子,這並不是我們能控制的!Anyway一切都過去了,都結束了,不過很開心的是我在這部戲里交到幾個好朋友Melody,易男,阿德,韓在石,或許是有一種同甘苦共患難的情誼吧,我們的感情到了後期在雲南的時後是越來越好!我很開心,因為我已經很久沒有交過朋友了!
過去的已經都過去了,新的一年開始我們更要放眼未來,希望新的 一年我們大家一起努力,為個自的夢想加油!!!
新春愉快 萬事如意
RUBY
22.1.2004

ENGLISH TRANSLATION
by Jackie


Happy new year

Wishing you a prosperous new year(Gong Xi Fa Cai), Happy New Year! ! !

Another new start, seemed like it has already been several months sinces my last message! Finally I am also done shooting & had wrapped also. Oh, it really hasn't been easy, shot for almost five months. This, to a modern series, has been a very, very long shoot. Perhaps it was b/c we had quite a few outdoor locations, [Yunnan, Chile, Taiwan]. We made long and wearisome journeys, therefore had spent a lot of time on them! Let's talk a bit about my feelings regarding this series! Mmm...how do you put it? Oh, very tired. Really, really tired, both my body and mind are very tired. I've never participated in a series in which there were so many news. Moreover, they were not very not good news. There was the one about male and female leads not getting along, next came two girls not getting along, or us being written as if we were stupid, then came a love relationship afterwards. In any case, rather it be all the things that they could think of or not think of, this series has achieved them all, amazing! But, we were truly helpless/can't do anything about it. It really had nothing to do w/ us. Continuously being written about, how annoying. We were sinked to the level of being pawns for their promotional purposes. This we cannot control! Anyways, all have passed, all have ended. But, the happy thing was I made several friends in this series, Melody, Yinan, Ah-De[that's Victor], Han Jae Suk. Perhaps it was one of those kinds of friendship that went through happy & sad time together. Our relationships, towards the latter part of the shoot in Yunnan, got better & better! I'm very happy, b/c it has been awhile since I've made some friends!

Let bygones be bygones, w/ the start of a new year, we have to take a broader view towards the future, hope in this new year we all work hard together, put an extra effort into your dreams! ! !

Have a Happy New Year, & may all your heart's wishes be fulfilled.
RUBY 22.1.2004
 

2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 1999